четверг, 26 января 2012 г.

Сериал "Доктор Хаус" 8 сезон, 9 серия


Отзыв переводчика по сериалу "Хаус" - 8 сезон, 9 серия "Лучшая половина" 


В целом, озвучка компании Lost Film мне понравилась. Похоже, что работают толковые люди. Тем не менее они умудрились запороть два самых лучших хаусизма эпизода! Непростительно. (Да, буду бить по рукам. Они же не на сцене - всегда есть время подумать и перечитать титры).


Где мегавозможности, там микродиктаторство. И дорогие жилеты.
(В оригинале: With great power comes great micromanagement. And great vests.)

Ну какое еще микродиктаторство?! Это не просто искажение смысла. Это полная противоположность тому, что сказал д-р Хаус. Зачем выдумывать такое неуклюжее слово, если уже есть устоявшийся, принятый термин "микроменеджмент", который в каком-то смысле и есть диктаторство, но только не микродиктаторство (в смысле такое махонькое диктаторство), а самое что ни на есть большое и гадкое, которое все ненавидят. 

Я бы перевела так.

Неограниченная власть порождает неограниченный микроменеджмент. И неограниченные растраты на жилетки.

 А в переводе разговора про жену пациента и ее друга, предполагаемого любовника, переводчик просто убил всю прелесть шутки. Я слушала в оригинале и ржала так, что чуть со стула не свалилась. В русском переводе - не знаю, где смеяться.

- Допустим, они спят вместе. Что в этом плохого?
- Вы за адюльтер?
- Их брак как бы не брак. Если брак сводится к кормежке, уборке, а общение ограничивается рядом простейших команд, то я был женат на ручной крысе. И кое-кто зажал свадебные подарки.
(В оригинале:
- If they are sleeping together, why do we disapprove?
- You're pro-infidelity?
- She's not married. If marriage is feeding and cleaning someone and limiting conversations to repeating a few simple commands, then I was married to my pet rat. And a lot of people owe me wedding gifts.)

Адюльтер?! Вы серьезно?! Из уст той молодой, пусть даже умной, девочки? Я начинаю думать, что перевод делали со словарем. Общение ограничивается рядом простейших команд? Видимо переводом со словарем занимался программист. Страшная халтура.
 
Я бы перевела примерно так:

- Допустим, она с ним спит. Почему мы это порицаем?
- Вы что - за измену?
- Она не замужем! Если брак - это кого-то кормить и мыть и сводить общение с ним к простым командам, то я был женат на своей домашней крысе. И многие мне задолжали свои свадебные подарки.


среда, 25 января 2012 г.

ЗА БОРТОМ - ГЕРМАНИЯ. Эпизод II




ЭПИЗОД ВТОРОЙ,
"ТРАНСАТЛАНТИЧЕСКИЙ ПЕРЕЛЕТ",

в котором рассказывается про то, как за многими очевидными событиями стоят хитрые, совершенно неочевидные причины





- Опять разворачиваемся.

Мой сосед-чех усмехнулся. Он выглядел спокойным. Ему было все равно. (Наверное). Есть такие люди – им не за что бояться. Он водил пальцем по неизвестной мне модели планшетки, выбирая новые песни для прослушивания с таким видом, словно последние сорок минут мы качались на гамаке, а не кружили над самым большим аэропортом Германии.

За стеклом иллюминатора была ослепительная белизна. Ни облаков, ни очертаний, ни неба, ни каких других красок. Просто жгучее белое месиво. Смотреть на него было совершенно невыносимо.

Чертов буран. Откуда он взялся? Ни часом раньше, ни часом позже. Ему вздумалось замести посадочную полосу как раз тогда, когда наш измученный трансатлантическим перелетом лайнер должен был наконец-то сесть.

- У нас хватит топлива? – спросила я чеха.

Он посмотел на меня снисходительно.

- Конечно.

«Не за чем на меня так смотреть», – подумала я. Я видела документальную передачу о том, как круживший над аэропортом самолет истощил запасы топлива и упал. Бум! В землю. Насмерть. Может быть, я чересчур все анализирую. Может быть... Но я не знаю, о чем еще думать, сидя на стуле – в воздухе! – на высоте шести с половиной тысяч метров. Даже если последний час мы были уже значительно ближе к земле. Как будто есть разница, с какой высоты падать – с шестидесяти метров или шести тысяч.

Теперь, оглядываясь назад, я подозреваю, что истерзанным перелетом все же был не столько лайнер, сколько я. Он продолжал кружить, а у меня стали сдавать нервы. В конце концов, он был в пути восемь часов, а я – все двадцать. Поэтому, несмотря на соседо-чешскую уверенность в технике, я решила взять дело в свои руки. Я закрыла лицо ладонями и решительно помолилась: «Господи Боже небес и земли! Пошли Своих ангелов, чтобы они аккуратно посадили наш самолет на землю. Я обещаю, что все последующие дни своей жизни я буду встречать с благодарностью, какими бы они не были».

И тут – я клянусь – стюардесса, ответственная за текущие новости, прервала свое зловещее молчание и объявила:

- Уважаемые пассажиры! Просьба выровнять спинки кресел и пристегнуться. Франкфурт только что дал разрешение на посадку.

«Господи, я сдержу свое слово, но это – вымогательство», – радостно подумала я.

А обрадовало меня одно: ни один пассажир того рейса никогда не узнает истинную причину, по которой им пришлось просидеть в воздухе на час дольше.


Прикольные фразы и афоризмы [7]

Из правил жизни Керка Дугласа

Старость — у человека в голове. Я пережил крушение вертолета и операцию на спине. Мне вшили кардиостимулятор. Я перенес удар и едва не покончил с собой. Но я говорю себе: я должен расти и учиться дальше. Это единственное противоядие от старости.

Другие красивые и смешные фразы ТУТ 


вторник, 24 января 2012 г.

Жду, пока...

...российские переводчики растележатся и переведут новые эпизоды Хауса и "Однажды". Не хочу портить просмотр всем тем, кто еще не видел эту прелесть. Скажите, когда можно будет комментировать. (А Хаус такое ляпнул в последний раз, я ржала в голос!!!)

ЗА БОРТОМ - ГЕРМАНИЯ. Эпизод I





ЭПИЗОД ПЕРВЫЙ,
"ВСТУПЛЕНИЕ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ",

в котором автор объясняет, почему все последующие эпизоды будут написаны с недетской правдивостью и предупреждает об этом наивных и слабонервных 





ВСТУПЛЕНИЕ (для сообразительных)


Умер человек и попал в рай. Первую сотню лет валялся на траве и считал облака. Отдыхал от забот и был бесконечно счастлив. Перечитал летопись дел земных и получил ответы на все свои неотвеченные вопросы. Одно терзало его: никак не удавалось ему добыть информацию о том, что же такое ад, кто из друзей туда угодил и как им там бывается. Поэтому, набравшись однажды решимости, он подошел к большому светящемуся ангелу, охранявшему вход в ад, и спросил:

- Достопочтенный ангел! Не разрешишь ли ты мне одним глазком взглянуть на ад?

Ангел прочитал на лице человека мучительное любопытство и спросил:

- Разве всего, что ты здесь имеешь, не достаточно для твоей радости?

Человек помялся и все-таки сказал:

- Я долго думал и решил, что до тех пор, пока не узнаю, как оно там, я не смогу быть счастливым.

Ангел кивнул, открыл ворота в ад, и человек прошел.

То, что открылось его взгляду, ошеломило его. Длинные улицы, стекающиеся к большой площади, были обрамлены яркими светящимися зданиями. На самой площади кишела толпа смеющихся людей. Они поднимали бокалы и непрестанно чокались с друг другом. Ему удалось увидеть несколько старых друзей, которые, как он думал, не заслужили ничего хорошего в жизни. Но они также смеялись, заходили и выходили из светящихся зданий, обнимали красивых женщин, кушали что-то на палочках и их веселью не было конца.

Помня о своем обещании ангелу, человек поспешил вернуться.

Всю следующую неделю он не мог считать облака. Книги казались ему скукой. Он перестал кормить любимых животных и ни с кем не общался. Наконец, он принял решение.

- Что тебе нужно? – спросил его постовой ангел. – Я вижу, ты не нашел себе покоя даже после того, как получил ответ на свой вопрос об аде.

- Достопочтенный ангел! Не сочти за оскорбление, но я бы хотел провести свою вечность не здесь, а в аду.

Человек и ангел еще долго говорили. Ангел не спорил. Он только хотел знать, основательно ли человек все взвесил. А потом ангел открыл дверь и человек навсегда покинул рай.

То, что открылось перед глазами человека, ошеломило его. Узенькие неосвещенные улицы стекались к большой центральной площади. Угрюмые здания вдоль тех улочек были изъедены жуками-точильщиками и перекошены. Тут и там полыхало пламя. Люди, пораженные уродующими их тело болезнями, лежали прямо на каменной площади, сваленные, как старое отрепье. Он увидел несколько знакомых лиц. Его бывшие друзья волокли на своем горбу огромные плиты угля и сваливали их возле здания, напоминавшего гигантскую фабрику. Дым, копоть, сажа и едкий запах серы разъедали глаза и легкие человека.

В припадке паники человек развернулся и бросился бежать к дверям. Возле самых ворот ему преградил дорогу высокий, узловатый демон, чьи глаза дымились ядовито-алым отсветом. В одной когтистой лапе он держал длинную плеть, расходящуюся сотней шипящих змеиных голов. В другой – багор со множеством крючков. Одним из этих крючков он схватил человека за шиворот и раскатисто расхохотался.

Не помня себя от страха, человек спросил:

- Кто ты?

- Я – местное правительство, - ответил демон. – Ты теперь в моей власти.

Человек попытался выскользнуть из рубашки, которую демон подцепил крючком, но от ужаса и жары, колыхавшейся в воздухе, она взмокла и, казалось, срослась с его кожей на спине.

Чувствуя безысходность своего положения, человек взмолился:

- Как же так? Я не хотел сюда попасть! Где же праздник, иллюминация, бокалы, веселье?

- Ну ты сказал! - опять зашелся хохотом демон, на секунду показавшись безопасным и даже дружелюбным. Но это длилось только секунду.

Спустя секунду он сверкнул ядовито-алыми глазницами и ответил: - Одно дело – туризм. И совсем другое дело – иммиграция.



ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (для всех остальных)


Можешь ли ты назвать себя любопытным, мой читатель? Любопытным не столько до фактов – их может быть неисчислимо много – а до правдивых фактов?

Мои заметки о путешествии в Германию не для тех, кого интересуют лежащие на поверхности образовательные истины  – какую площадь занимает эта страна, какие в ней законы, какой процент населения составляют приезжие. Я не пишу альманахов для туристов и тем, кто желает познакомиться с объективной Германией, могу посоветовать одно: обратиться к «Википедии».

Мои заметки исключительно субъективны. Они для тех, кому интересны доподлинные переживания человека, вырванного из привычной американской среды и выброшенного на растерз... Нет, обо всем по-порядку.







понедельник, 23 января 2012 г.

Красивые резиновые сапоги

О детской моде на сапоги можно дискутировать до бесконечности, только вот погода не ждет. Решили встретиться на полпути в этом трудном вопросе. Купили черно-красные сапоги. Такие, как у пожарников. Пожарники ведь малышами не бывают, правда?





















С младшим было проще, он был рад ярким цветам. Надо еще ему дождевик в тему купить, и нам плевать на зимний дефицит солнечного света.





















Страшные резиновые сапоги

Итак... Что нового на старом родном сайте.

"Блогспот" переименовали в "Блоггер", шаблоны поменяли, добавили всяких примочек , отчего весь мой сайт перекосило и я до сих пор разгребаю то, что обвалилось. Интерфейс тоже  новый, и я по пять минут ищу нужные опции, поэтому, если пока что нечитабельно, приношу извинения, я еще, так сказать,  в процессе генеральной уборки.

У нас жуткий ливень. Наступает на нас сплошной стеной. Повсюду заводи. Фермеры, наверное, радуются. А старший мой сын - без резиновых сапог. А все потому, что мы с ним переругались в магазине в щепки. Я хотела ему купить цветные резиновые сапоги, он уперся рогом в землю и сказал, что они для малышей и что он уже большой и ему нужны простые болотные сапоги черного цвета. Я ему сказала, что в них только свиней кормить. Он - в слезы. Сказал, что ни за что не оденет те, которые мне понравились. А я больше смотреть не могу на эту серо-хаки-коричневую одежду для мальчиков!!! Для девочек - радужное буйство цветов, а для мальчиков - словно они все полит.заключенные.

Наверное, поеду и куплю ему тот ужас, что он просил. У меня такое ощущение, что я сражаюсь с ветряными мельницами. Им что - мелют и мелют себе воздух. А у меня на прививание творчества никаких нервов не хватает. 

И, чтоб не быть голословной, вот то, что мне понравилось.




















Или такие:




















А вот что он захотел.



 















воскресенье, 22 января 2012 г.

и... с возвращением!

Дорогие мои читатели "Бортового Журнала"!

За бортом 2012 год.

На борту - нерадикальные, но интересные приключения.

"Борт" (читай: блог) - в целости и сохранности и актуален, как никогда.

Официально прекращаю заплывы в необозначенные на картах воды (читай: на другие литературные сайты) и возвращаюсь к своим прямым обязанностям летописца.